Неудержимо влечет на Север.
В столичном регионе Финляндии, в Эспоо, соседнем с Хельсинки городом, существует национальный парк Нууксио. Название Нууксио саамского происхождения от njukča — "лебедь". А Нюхча — деревня в Пинежском районе Архангельской области вообще полностью повторяет эту саамскую лексему. Названия с таким корнем есть в Поморье, на Беломорском береге Карелии (Нюхча) и в Вологодской области (Нюксеница. Окончание -ница уже из русского языка). Рядом с пинежской Нюхчей — Занюхча, Чухча и Кучкас. Чухча от čukčá — "глухарь", а Кучкас — вариант финно-угорского "орёл". Московский лингвист А.Л.Шилов считал, что имя московского первонасельника боярина Кучко — финно-угорское, обращая внимание на то, что историк В.Н. Топоров, который как известно "всех славян разбалтал", сравнивая его с прусским топонимами Kuczke, Kuczithen, именем Kutcze, лит. Kucaitis, не смог привести соответствующих апеллятивов. Алексей Львович сближал это имя с марийскими словам kučkys — "орел", kutšyk — "короткий", семантика которых типична для личных финно-угорских имен.
Коллаж: Андрей Мерянин 2016.
#андреймерянин #мерянскийэтнофутуризм #чудь #топонимия #merjamaa