Что отличает французского охотника от меня, к примеру?
1. Он должен быть многолюбивым госконцем с эрректированными усами.
2. Должен обладать головным убором, срывающим начинающуюся лысину.
3. Иметь шрамы на лице загадочного происхождения.
4. Иметь (спереди) следы дробового ранения небольшого разброса.
5. Судя по-всему подруга, отправившая его на подвиги — холодная и ревнивая англичанка.
Снабдила его неполным мужским набором амулетов устрашающего свойства.
Тут и явно не французская булавка, и круто завитый локон, и запасной женский ключ от аппартаментов, и крючок на сазана, если на фазана не выйдет.
Одежда зашита неснимаемо.
Кстати.
А при чём тут охотник?
Там дровосеки вроде были…
Или он Серый Волк и есть?Что-то я запутался.
У меня есть своя весёлая версия сказки, только не знаю — где это можно тактично поместить?
Может в блогах?
Вот отрывк про французскую шпионку Беретту и полковника госбезопасности Волкова:
…" Курсантка Беретта по генетичечским параметрам имела некую примесь русской крови, что проявлялось в ней во врожденных качествах: она обладала могучим телосложением, патологическим румянцем, могла остановить лошадь на скаку, спокойно войти в горящий коттедж и выйти из него со спасенными ценностями. Она владела всеми 88 способами мануального обезвреживания физического противника без применения орудий массового уничтожения. Она имела кличку «Красная Шапочка» за хладнокровную кровожадность, с которой она обычно разглядывала значительные телесные повреждения повеженнго в поединке противника и привычку никогда не снимать с головы алого берета, подаренного ей еще в детстве Елизаветой — Второй, как охранительный Талисман.
Среди всех курсантов Беретта во всем была первая. Она могла со связанными руками взобраться на Ейфелеву башню, ныряла оттуда в пустой бассейн, затем ехала в аэропорт, чтобы отточить технику прыжков с аэроплана без приспособления, именуемого французами немыслимым словом — парашют. После этого Беретта проводила некоторое время в Королевском тире, где пристреливала свой именной одноименный пистолет, часами всаживая пулю в пулю, пока тир, в очередной раз не разрушался.
Шапочка в совершенстве владела современными слэнгами всех наречий. Кроме того, она прошла зарубежную стажировку в недоразвитых странах. Так, недавно она вернулась из Южной Америки, где отрабатывала болевые приемы на туземцах Гондураса.
Кардинальный просмотр прошел удачно, судя по тому, что аббат получил своего голубя назад со святейшей припиской: БАГОСЛАВЛЯЮ! Хороша, стерва!…»
++
а что за мешочек? амулет?
модный дядька неизвестной принадлежности))
Отлично оснащен)
+++!
+++)
о-о-о-О! каков ловелас! и шрамы и борода- всё как я люблю.
Потрясающий мужчина!
++++!
+++
Очень)
Правильно!
Что отличает французского охотника от меня, к примеру?
1. Он должен быть многолюбивым госконцем с эрректированными усами.
2. Должен обладать головным убором, срывающим начинающуюся лысину.
3. Иметь шрамы на лице загадочного происхождения.
4. Иметь (спереди) следы дробового ранения небольшого разброса.
5. Судя по-всему подруга, отправившая его на подвиги — холодная и ревнивая англичанка.
Снабдила его неполным мужским набором амулетов устрашающего свойства.
Тут и явно не французская булавка, и круто завитый локон, и запасной женский ключ от аппартаментов, и крючок на сазана, если на фазана не выйдет.
Одежда зашита неснимаемо.
Кстати.
А при чём тут охотник?
Там дровосеки вроде были…
Или он Серый Волк и есть?Что-то я запутался.
У меня есть своя весёлая версия сказки, только не знаю — где это можно тактично поместить?
Может в блогах?
Вот отрывк про французскую шпионку Беретту и полковника госбезопасности Волкова:
…" Курсантка Беретта по генетичечским параметрам имела некую примесь русской крови, что проявлялось в ней во врожденных качествах: она обладала могучим телосложением, патологическим румянцем, могла остановить лошадь на скаку, спокойно войти в горящий коттедж и выйти из него со спасенными ценностями. Она владела всеми 88 способами мануального обезвреживания физического противника без применения орудий массового уничтожения. Она имела кличку «Красная Шапочка» за хладнокровную кровожадность, с которой она обычно разглядывала значительные телесные повреждения повеженнго в поединке противника и привычку никогда не снимать с головы алого берета, подаренного ей еще в детстве Елизаветой — Второй, как охранительный Талисман.
Среди всех курсантов Беретта во всем была первая. Она могла со связанными руками взобраться на Ейфелеву башню, ныряла оттуда в пустой бассейн, затем ехала в аэропорт, чтобы отточить технику прыжков с аэроплана без приспособления, именуемого французами немыслимым словом — парашют. После этого Беретта проводила некоторое время в Королевском тире, где пристреливала свой именной одноименный пистолет, часами всаживая пулю в пулю, пока тир, в очередной раз не разрушался.
Шапочка в совершенстве владела современными слэнгами всех наречий. Кроме того, она прошла зарубежную стажировку в недоразвитых странах. Так, недавно она вернулась из Южной Америки, где отрабатывала болевые приемы на туземцах Гондураса.
Кардинальный просмотр прошел удачно, судя по тому, что аббат получил своего голубя назад со святейшей припиской: БАГОСЛАВЛЯЮ! Хороша, стерва!…»
Так что, если интересно, пришлю.
шикарная версия! а где же про Волкова?)))
Круууууть! ! ! ! !
+++!!!!
+++
++++!!!
++++
++++!
+!
Потрясающе прекрасная работа!!!!!!!!!!