Э.По "Маска красн6ой смерти"
Э.По Маска красной смерти"
Э.По Маска красной смерти"
Урсула Ле Гуин "Волшебник Земноморья"
Урсула Ле Гуин "Волшебник Земноморья"
Урсула Ле Гуин "Волшебник Земноморья"
У. Шекспир сонет"I love thine eyes"
Ф.Петрарка.XVII сонет
Сон
Урсула Ле Гуин "Волшебник Земноморья"
22 Лайка
1915 Просмотров
17 Март 2012, 12:40
Комментарии 19
avatar

Одна из любимых книг!!! +++

17 Март 2012, 13:01
avatar

здорово!

17 Март 2012, 13:36
avatar

Потрясающе. Очень приятная

17 Март 2012, 14:05
avatar

++++

17 Март 2012, 14:09
avatar

+

17 Март 2012, 14:12
avatar

+++

17 Март 2012, 14:45
avatar

+++!!!

17 Март 2012, 15:01
avatar

+++

17 Март 2012, 16:07
avatar

не люблю я урсулу ле гуин, но иллюстрация шикарная! как старинная карта. ой, а старинная карта на форзаце будет?)

17 Март 2012, 18:22
avatar
Наталья Павлушина
Бзиза фиолетовая
0

Бзиза, извините, но, может быть это Вам просто переводчик хр….. не очень в общем:-))), попался????? Не знаю ничего лучше книг Хайнлайна, особенно «Луна жёстко стелет» издательства Оверсан, переводчик Щербаков, а5 формата и не шибко чтобы задизайнированное. И читаю сейчас того же автора, продолжение «Кот, проходящий сквозь стены» в шикарном толстенном издании с шикарной обложкой и протчее современное/навороченное, но в переводе двух дамочек, которым я бы даже подстрочник не доверила….. Вернее, они как раз подстрочник-то и пытаются выдать за литературу….. Я уже вся извелась и замучилась зажмуриваться внутренне на все их….. ммммм….. погрешности….. скажем так…..

Очень люблю и Волшебник Земноморья и Левая рука тьмы про планету Зима…… Да всё, в общем-то…..

17 Март 2012, 18:42
avatar
Бзиза фиолетовая
Наталья Павлушина
0

бж-бж, причем тут хайнлайн-то? хайнлайн мне нравится, хотя и не весь. «звездный зверь» — одна из любимых книг ever. а урсулу — не знаю. просто эмоций не вызвало. может, слишком маленькая еще была, когда читала.

17 Март 2012, 18:50
avatar
Наталья Павлушина
Бзиза фиолетовая
0

Да Хайнлайн, как свежий (для меня:-) — сижу, типа читаю…..) пример как можно изуродовать дурным переводом отличнейшую книгу….. Уж делаешь, делаешь поправки, соображаешь, соображаешь как должно быть звучал оригинал английской фразы….. пока мозг не выдохнется и не начнёт только сюжетную линию отслеживать и не вдаваться в текст особо…..

17 Март 2012, 19:04
avatar
Бзиза фиолетовая
Наталья Павлушина
0

А. все. вникла. сначала не поняла ход мысли. да, с переводами очень часто такая печаль.(

у меня самый большой ужас был с серией книг кинга, в суперобложкой (кто переводчик, уж не помню). но… и правда такое ощущение, что промтом переводили. хотя промта в те годы явно еще не было…)

17 Март 2012, 19:08
avatar
Наталья Павлушина
Бзиза фиолетовая
0

Да, за качественный перевод лень или жаба давит платить….

В сущности, та же проблема, что и с художниками:-))) Можно хорошему, за 30 000 и ждать месяц-два, а можно студенту за 3 рубля и завтра, крайняк через неделю…. через Промт, правда, но тут же главное имя на обложке……

17 Март 2012, 19:13
avatar

кропотливая работа!

17 Март 2012, 18:40
avatar

++++

21 Май 2012, 15:51
avatar

здорово!

23 Май 2012, 18:43
avatar

Замечательные иллюстрации!!! Будто в другую реальность заглянула, спасибо!

Жаль, что дважды плюсы не поставить.

27 Май 2012, 08:33
avatar

Красиво..

22 Апрель 2013, 11:14
Упс

Только пользователи с премиум аккаунтом могут
отправлять сообщения заказчику