А. И . Куприн. "Белый пудель".
Между тем виновник этой суматохи, ни на секунду не
прекращая своего визга, с разбегу повалился животом на
каменный пол, быстро перекатился на спину и с сильным
ожесточением принялся дрыгать руками и ногами во
все стороны. Взрослые засуетились вокруг него. Старый
лакей во фраке прижимал с умоляющим видом обе руки
к накрахмаленной рубашке, тряс своими длинными бакенбардами и говорил жалобно:
— Батюшка барин!.. Николай Аполлонович!.. Не извольте огорчать маменьку-с — встаньте… Будьте столь
* Капот — свободное женское домашнее платье, похожее на
халат.
** Чесунча, чесуча — шёлковая ткань полотняного переплетения,
обычно жёлто-песочного цвета.
*** Пара — комплект, костюм.
добренькие — выкушайте-с. Микстурка очень сладенькая, один сироп-с. Извольте подняться…
Женщины в фартуках всплёскивали руками и щебетали скоро-скоро подобострастными и испуганными
голосами. Красноносая девица кричала с трагическими
жестами что-то очень внушительное, но совершенно
непонятное, очевидно на иностранном языке. Рассудительным басом уговаривал мальчика господин в золотых
очках; при этом он наклонял голову то на один, то на другой бок и степенно разводил руками.
Войти
Войдите, чтобы оставить комментарий
Хочу - не хочууу!
Показать полностью
Награды
32 Лайка
498 Просмотров
5 Декабрь 2020, 09:59
Объект авторского права. Использование без разрешения правообладателя запрещено.
Комментарии 0