Frank Pape Cheyne. Часть первая: Русские сказки
Frank Cheyne Pape - английский художник и иллюстратор.
Frank Cheyne Pape (1878 - 1972) - английский художник и иллюстратор, яркий представитель "Золотого века иллюстрации" . Ранние работы Фрэнка можно найти в детских книгах, выпущенных в 1908 г. (Diamond, Ruby and Golden Fairy Book) . Поначалу художник творил в цвете, но после Первой Мировой Войны окончательно перешёл к чёрно-белому стилю. В 1921 г. ограниченным тиражом вышла книга "Jurgen, A Comedy of Justice" с остроумными иллюстрациями, после чего художник стал знаменит. Позднее книга была сочтена нежелательной для масового читателя , т.к. в ней был найден эротический контекст. После успеха "Jurgen" иллюстратору стали поступать заказы творить в той же сатирической манере. Фрэнку было поручено проиллюстрировать известные произведения Анатоля Франса - "Таис", "Остров пингвинов", "Восстание ангелов" и др. В его карьере также есть дизайн экслибрисов. В 1916 г. художник создал иллюстрации для "Русской Книги Сказок", которую опубликовал Рихард Уилсон, собственно именно эти иллюстрации я и выкладываю в первой части. С 1935 г. по 1950 г. автор работал над иллюстрациями для детских журналов.
The Russian story book.
Blees Me Little Father For I am Going to My Wedding
'Come Down' Cried the Heros Wife
Diuk Stooped and Caught Chorilo by His Yellow Curls
Эта работа напомнила мне Васнецова.
Falcon The Hunter
It Was Clear that Her Fascination Still Worked Upon the Hearts of the Prisoners
Marina Lay Upn a Couch and Fondled a Fiery Dragon With Her Right Hand
Nightingale the Robber Fell From His Nest in the Old Oaks
А в этой есть что-то билибинское. Наверное можно увидеть что-то и от Мухи, возможно проглядывается иностранное видение русского фольклора, такой европейский отпечаток, но художник по настоящему самобытен, мне очень нравятся его иллютрации.
'Oh' Said the Man 'I Am Able to Do Everything'
She Put Her Good Steed to the Walls and Leapt Lightly Over Them
The Black-Browed Maid Stood Upon the Bank as the Red Ship Sailed Away From Novgorod
The Water Tsar Dances
А вот это на мой взгляд одно из лучших изображений Морского царя) Чудо!
Then the Princess Ran With Her Feet All Bare, Out Into the Open Corridor
Timothy Began to Dance the Cabin Also Began to Dance, the Table Danced
There Passed Over the Boundless White Plain an Aged Saint With Flowing Beard and Eyes Which Shone With Laughter
Whirlwind the Whistler Carries Away Golden Trees
A Mountain Cave Which No Man Has Ever Seen
Позже выложу иллюстрации из других циклов.
Здорово! Необыкновенно хорошо.Морской царь действительно чудесный.И ещё очень нравится уважительное отношение художника к традициям и костюму.Спасибо.
спасибо очень интересно--всегда интересно посмотреть --как иностранцы воспринимают нас,тем более отображают в искусстве-что касается иллюстраций--такое смешение мухи,прерафаэлитов с оглядкой на васнецова и билибина,на мой взгляд..
Очень интересно смотреть, как с детства знакомые образы предстают в другом стиле.
спасибо большое, очень интересно было посмотреть!
Так здорово, что слов нет! Спасибо Вам Огромное!!!
Всем sláinte))
иллюстрации выше всяких похвал :)), хотя не все «русские». А лысый в очках — убил наповал, супер! :-D))))
Да, Садко с арфой - это чисто английский юмор. И барышни персиянок напоминают.
А вообще, здорово! Есть чему поучиться. А иллюстрация, где Чурилу за кудри вытаскивают из воды - просто блеск. Какие кони! Динамика кака!
А еще стиль чем-то напоминает книжную графику Лисснера и Милашевского.
Спасибо Вам!
Да, впервые вижу Соловья-разбойника в таком птичье-гамаюнском образе. Очень оригинально.
Мне очень у художника нравится своеобразное видение русских костюмов. Фомин Николай:Садко-арфист)) Логинов Сергей/Loginov Sergei:хотя не все «русские»европейский почерк налицо, однако по сравнению с остальными своими чистокровными английскими работами Пэйп в плане достижения русского колорита большой умница) Вот, кстати, ссылка на 2-ю часть всем, кому интересно: http://www.illustrators.ru/post/840
Сегодня "Издательский дои Мещерякова" выпускает серию "Книга с историей". Дорогие книги, 1500 руб. Похоже, они тоже все иллюстрированны Пейпом. Очень похоже по стилю.http://s.afisha.ru/MediaStorage/5b432c68961c48cfa140b816b78d.jpg
L` Efanova:да этот «европейский почерк» у того же Васнецова на том же лице :))
Стал копать дальше в этом направлении и нашел иллюстрацию к "Талисману", я ее тоже не так давно делал.http://img.labirint.ru/images/books5/217776/scrn_big_03.jpgА эта иллюстрация, я догадываюсь, к "Вудстоку".http://img.labirint.ru/images/books5/217776/scrn_big_01.jpgВот эта точно к "Вудстоку".http://www.club366.ru/books/images/scott_p_3.jpg
Логинов Сергей/Loginov Sergei:Этот «европейский почерк» есть продукт из Академизма, Прерафаэлизма и Модерна. Дехтеревская школа - его достойное продолжение.
Вячеслав Люлько:угу, по истории искусств проходили :))))
Вячеслав Люлько:Иллюстрации похожи на Пэйпа, однако подписи на работах вроде не его, не могу разобрать, размер небольшой. Хотя как знать ...
L` Efanova:Выберусь в магазин, точно скажу, что за художник. Хотя там все книги упакованы в полиэтилен, но как нибудь узнаю.
Вячеслав Люлько:Узнаете - отпишитесь) Тоже интересно. Мне кажется, что определённое сходство в стиле и цвете как раз и обусловлено "школой", про которую Вы писали выше и соответственно тенденциям в живописи и иллюстрации. Иллюстрации пэйпа похожи на старые английские (вообще европейские) открытки. У нас в царской Росси тоже было что-то похожее, не без влияния Запада конечно.
Этот стиль имел разные названия в Европе. В Россиии - Модерн (от фр. moderne — современный) В. Васнецов, И. Билибиин. Во Франции «ар-нуво» или «конец века».В Германии - «югендштиль», по названию иллюстрированного в таком стиле журнала Die Jugend (основанного в 1896 году).в Австрии - «стиль Сецессион».В Англии - «модерн стайл» , т.е. современный стиль.В США – этот стиль носил имя художника Л. К. Тиффани - «тиффани».В Италии «стиль либерти», тоже по имени художника. Кстати, вначале 90-х, помните фильм в стиле модерн «Сестрички либерти»?В Испании «модернизмо», как и в России.В Голландии - «Nieuwe Kunst».В Швейцарии - «еловый стиль».
Вячеслав, Вы относите Пэйпа к модерну или просто говорите о стиле как таковом? На мой взгляд, Пэйп всё-таки не модерн, по крайне мере не в чистом виде. кстати какое название Вам больше название нравится?
L` Efanova:Я бы словом Модерн объединил бы все эти стили. Пейп, на мой взгляд, ближе к немецкому югендстилю. Там разница небольшая. Кто-то уходил в плоскостное декоративное рисование, кто-то наоборот - держался за академические навыки. Кто-то полностью отказывался от прямых линий, кто-то не был так категоричен. И т.д. Но все равно все это Модерн. Я даже смотрю росписи В.М. Нестерова в Марфа-Мариинском обителе, и Нестеров здесь тоже Модерн.
Хороши иллюстрации!
странное послевкусие от этих иллюстраций…где-то даже смех иужас))))