Ага! Перечитываю Алису. За последнее время очень много вижу замечательных иллюстраций к «Приключениям Алисы в Стране чудес». Аж захотелось освежить в памяти. Дети мои не очень любят её. А я с удовольствием перечитала.
Спасибо, Вероника! :) В детстве я её читала дважды. Дочитала, но так и не опредилилась нравиться мне она или нет. Читала я сначала в пересказе Бориса Заходера выпущеную в Минске «Мастацкой лiтаратурай», но в том издании мне, как ребенку, не нравились иллюстрации… а потом, лет через пять читала «Алису» выпущенную в свет в 1979 московским издательством «Наука». Но там было больше ссылок, сносок и примечаний. Тоже осталось двоякое впечатление. Правда в том издании были иллюстрации Джона Тенниела. Так что мне скорее понравилось. Сейчас перечитала ту же Алису с кучей ссылок. ЗдОрово!
Примерно то же самое было :-)). В детстве вся эта безумная куча ссылок ТАК сбивала с впечатления, что я иногда бросала в них вчитываться.... потом уже - да.... стало интереснее :-)) И чем дальше, тем страньше :-)))
Кроль и вправду хрестоматийный вышел:) Замечательный. Что же касается восприятия, то сказка про Алису - она только для английских детей эпохи Кэрролла, во всех остальных случаях - для взрослых. Там же юмор, игра слов, стишки имели в оригинале злободневный характер для того времени и страны. Но Алиса тем и гениальна, что ее можно переводить на другие языки множество раз и каждый перевод будет новой книжкой. Ее нельзя дважды перечитать совершенно по одинаковому. Поэтому и любима во всем мире. :)))))
Важный такой
Ага! Перечитываю Алису. За последнее время очень много вижу замечательных иллюстраций к «Приключениям Алисы в Стране чудес». Аж захотелось освежить в памяти. Дети мои не очень любят её. А я с удовольствием перечитала.
!!!! Классно! Такой классический кролик получился:-)) Именно таким и представлялся в реальности:-))
Спасибо, Наталья! :-) Рада что наши представления о Белых Кроликах совпадают!
+++!!!!
Благодарю!
+++!
Людмила, признательна! =)
Боже, какой мудрый и очеловеченный!
:-) Убеленный сединами. Спасибо, Михаил!
Я эту сказку так и не дочитала, но Кролика представляла таким же:)
Не дочитали? Немыслимая вещь для меня:-)))) Всегда дочитываю всё, не могу себя заставить прекратить, за исключением газетных статей…. :-)))
Кроль и вправду хрестоматийный вышел:) Замечательный. Что же касается восприятия, то сказка про Алису - она только для английских детей эпохи Кэрролла, во всех остальных случаях - для взрослых. Там же юмор, игра слов, стишки имели в оригинале злободневный характер для того времени и страны. Но Алиса тем и гениальна, что ее можно переводить на другие языки множество раз и каждый перевод будет новой книжкой. Ее нельзя дважды перечитать совершенно по одинаковому. Поэтому и любима во всем мире. :)))))
Ура! Похоже сегодня сайт вышел из «спячки»! Тагир, спасибо! Полностью с Вами согласна!
ХОРОШ!!!+++
Михаил, спасибо! =)
Класс!
Спасибо, Ксения!
+!
Владимир, благодарю!
+++!!!
Александр, спасибо!
такой английский дядюшка, с бакенбардами))
Надо же чем-то компенсировать редеющую макушку. ;) Спасибо.
+++
Благодарю, Игорь!
Отлично!!!!
и нос розовый!)
какой замечательный кролик!)
Солидный джентельмен!!! :))) ++
Ulida, Мария, Евгения, Ася, рада что вам понравился мой мистер Крол! :)
+++!!!
+++
))
Марина, katrin, smoloskyp.)))
+++
+++
С праздником, Юлия
Супер!!
Прям кайфую я с этого кролика! Класс!